Công thức nấu ăn mới nhất

Trình chiếu 8 món ăn chết người khác

Trình chiếu 8 món ăn chết người khác


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Quả sầu riêng

Loại trái cây bản địa ở Đông Nam Á này được biết đến với kích thước lớn (một quả sầu riêng có thể nặng tới 7 pound), ngoại hình (được đánh dấu bằng vỏ có gai màu vàng xanh), và có lẽ đặc biệt nhất là mùi hương cay nồng của nó. Do đặc tính giống như kem, phần thịt của mãng cầu (phần vỏ không ăn được), sầu riêng thường được dùng làm kem, sữa lắc, bánh pudding và các món tráng miệng khác. Các nguy hiểm với sầu riêng có trong hạt, không thể ăn sống vì chúng chứa các axit béo cyclopropene độc ​​hại. Hạt được tìm thấy trong thịt của trái cây, có nghĩa là chúng cần được loại bỏ hoàn toàn hoặc nấu chín trước khi ăn.

Stonefish

Loài cá này được đặt tên từ vẻ ngoài giống như tảng đá và nó được biết đến là một trong những loài loài cá độc nhất trên thế giới. Giống như việc chế biến fugu (cá nóc Nhật Bản) một cách nghiêm ngặt và chính xác, cá đá có thể được ăn như sashimi (gọi là okoze) nếu được xử lý đúng cách bởi một chuyên gia được đào tạo. Tuy nhiên, nếu không được xử lý sai cách, ăn okoze có thể gây ra hậu quả chết người.

Bột báng

iStockphoto / ThinkStock

Tinh bột này, thường được sử dụng làm chất làm đặc, có nguồn gốc từ cây sắn. Do đặc tính trong rễ và lá của cây sắn có thể kích hoạt sản xuất xyanua Nếu chế biến không đúng cách, bột sắn dây (có từ củ) có thể gây ra những nguy cơ đáng kể cho sức khỏe.

Cỏ đậu Hà Lan

iStockphoto / ThinkStock

Các loại đậu này phổ biến ở Tây Nam Á và khắp châu Phi. Do khả năng sinh trưởng và phát triển ngay cả trong những điều kiện bất lợi nhất, đậu cỏ đặc biệt phổ biến ở những vùng dễ bị hạn hán. Về mặt nhược điểm, những cây trồng này đã được chứng minh là gây ra bệnh thần kinh, một căn bệnh gây tê liệt.

Đậu Hà Lan được chế biến theo truyền thống trong các món súp và món hầm, tương tự như cách chế biến đậu lăng trong các món ăn Ấn Độ và Đông Phi. Các loại đậu cũng được chế biến dưới dạng bột.

Cá bò cạp đỏ

Wikimedia Commons / Anna Frodesiak

Còn được gọi là cá tuyết đá đỏ, con cá săn mồi này có thể được tìm thấy chủ yếu ở biển Địa Trung Hải, đông Đại Tây Dương và Úc. Con cá có vây lưng chứa đầy nọc độc phải được loại bỏ cẩn thận trước khi nấu, cũng như các xúc tu mà chúng dùng để đốt. Bọ cạp đỏ thậm chí còn là thành phần bí mật trong một tập phim của bản gốc tiếng Nhật Bếp trưởng hàng loạt.

Escamoles

Wikimedia Commons / Cvmontuy

Cái này Món ngon Mexico là trứng của loài kiến ​​đen khổng lồ Liometopum, là một sinh vật có nọc độc cao. Để thu hoạch trứng, chúng phải được thu thập từ rễ của cây thùa và cây maguey, đó là nơi sinh vật của Linh miêu. Hương vị được cho là bơ và hạt, trong khi độ đặc gợi nhớ đến pho mát. Escamoles được ăn phổ biến nhất trong bánh tét.

Nấm mũ lưỡi trai

Những cây nấm nhỏ này vô hại khi ăn riêng hoặc cho vào súp và salad, nhưng khi kết hợp với rượu loại nấm này có thể trở nên cực kỳ có hại cho con người.

Lutefisk

Wikimedia Commons / Isageum

Cái này Món ngon Bắc Âu được chế biến và ăn theo truyền thống ở khắp Na Uy, Thụy Điển và một số vùng của Phần Lan. Nó ngày càng trở nên phổ biến hơn trên khắp vùng Trung Tây Hoa Kỳ. Lutefisk được làm từ cá trắng khô (đã được sấy khô trong không khí hoặc sấy muối) và ngâm trong dung dịch kiềm pha loãng trong hai ngày cho đến khi cá chuyển sang dạng sền sệt. Do dung dịch làm từ dung dịch kiềm, cá được coi là có tính ăn da cao sau thời gian ngâm, và không an toàn để ăn. Cá lăng chấm cuối cùng được ngâm trong nước lạnh trong một tuần, sau đó nấu chín và phục vụ.


Fugu: Loài cá độc hơn xyanua

Món ăn ngon của Nhật Bản, hay còn gọi là cá đòn, rất độc đến mức chỉ cần một sai sót nhỏ nhất trong quá trình chuẩn bị cũng có thể gây tử vong. Nhưng chính quyền thành phố Tokyo & # x27s đang có kế hoạch giảm bớt các hạn chế cho phép chỉ những đầu bếp được đào tạo chuyên sâu và có giấy phép mới được phục vụ món ăn này.

Kunio Miura luôn sử dụng những con dao đặc biệt của mình để chuẩn bị fugu - loại được cán bằng gỗ với những lưỡi kiếm được một thợ kiếm tôi luyện đến một góc cạnh sắc sảo. Trước khi anh ấy bắt đầu làm việc trong nhà bếp của mình, chúng được một trợ lý mang đến cho anh ấy, cất cẩn thận trong một chiếc hộp đặc biệt.

Miura-san, người được biết đến một cách kính trọng, đã 60 năm làm nghề chặt cá đuối nhưng vẫn tiếp cận nhiệm vụ một cách thận trọng. Một sai sót có thể khiến khách hàng tử vong.

Fugu là một món ăn ngon đắt tiền ở Nhật Bản và các nhà hàng phục vụ nó là một trong những nhà hàng ngon nhất trong cả nước. Ở cơ sở Miura-san & # x27s, một bữa ăn bắt đầu từ 120 đô la (76 bảng Anh) một người, nhưng mọi người sẵn sàng trả tiền để được đảm bảo giấy phép đầu bếp fugu được gắn trên tường của anh ấy, giờ đã ố vàng theo tuổi tác. Anh ấy là một trong những hội được chọn được chính quyền thành phố Tokyo cho phép phục vụ món ăn này.

Khi anh ta bắt đầu công việc, quá trình diễn ra nhanh chóng, và nhân từ khi khuất tầm nhìn của những con fugu còn sống sót đang bơi trong bể của họ cạnh cửa nhà hàng.

Đầu tiên, anh ta thả con cá bị bắt, có thân hình vuông vức với những chiếc vây mập mạp, vào bụng nó và mổ đầu để loại bỏ não và mắt của nó.

Chúng được đặt cẩn thận trong khay kim loại được đánh dấu & quot không ăn được & quot. Sau đó, anh ta loại bỏ da, màu xanh lục và lốm đốm ở mặt trên và hai bên, màu trắng bên dưới, và bắt đầu cắt ruột.

& quotĐây là bộ phận độc nhất & quot anh ấy nói là kéo buồng trứng ra. Nhưng gan và ruột cũng có khả năng gây chết người. & quot: Mọi người nói rằng nó gây chết người gấp 200 lần so với xyanua. & quot

23 người đã chết ở Nhật Bản sau khi ăn fugu kể từ năm 2000, theo số liệu của chính phủ. Hầu hết các nạn nhân là những người đi câu, những người cố gắng chuẩn bị đánh bắt ở nhà. Một phát ngôn viên của Bộ Y tế và Phúc lợi đang đấu tranh để nghĩ về một trường hợp tử vong duy nhất trong một nhà hàng, mặc dù năm ngoái, một phụ nữ đã phải nhập viện sau khi ăn một chút gan fugu tại một trong những nhà hàng hàng đầu ở Tokyo - không phải Miura-san & # x27s.

Ngộ độc tetrodotoxin được mô tả là & quotid và bạo lực & quot, đầu tiên là tê quanh miệng, sau đó tê liệt, cuối cùng là tử vong. Người ăn tối bất hạnh vẫn có ý thức đến cuối cùng. Không có thuốc giải độc.

& quotĐiều này đủ để giết anh, & quot Miura-san nói, cắt một mảnh nhỏ của buồng trứng fugu và giữ nó lại. Sau đó, anh ta cẩn thận kiểm tra các nội tạng có độc trên khay, đảm bảo rằng anh ta đã tính hết từng nội tạng, và nhét chúng vào một cái trống kim loại được khóa bằng ổ khóa. Chúng sẽ được đưa đến chợ cá chính của Tokyo & # x27s và bị đốt cháy, cùng với các khoản cắt giảm từ các nhà hàng fugu khác.

Kỹ năng của Miura-san & # x27s vì vậy được đánh giá rất cao. Các đầu bếp Fugu tự coi mình là tinh hoa của thế giới ẩm thực có tính cạnh tranh cao của Nhật Bản. Anh bắt đầu học việc trong bếp từ năm 15 tuổi. Thời gian đào tạo kéo dài ít nhất hai năm nhưng anh không được phép thi thực hành để lấy bằng cho đến khi anh 20 tuổi, độ tuổi mà mọi người trở thành người lớn hợp pháp ở Nhật Bản. Một phần ba số người kiểm tra không đạt.

Vì vậy, đề xuất của chính quyền thành phố Tokyo về việc nới lỏng các quy tắc đã vấp phải sự phản đối kịch liệt từ các đầu bếp có trình độ. Có hiệu lực vào tháng 10, họ sẽ cho phép các nhà hàng phục vụ các phần fugu mà họ đã mua sẵn tại chỗ.

& quotChúng tôi đã làm việc chăm chỉ để có được giấy phép và phải vượt qua kỳ thi khó khăn nhất ở Tokyo, & quot; Miura-san nói. & quot Theo các quy tắc mới, mọi người sẽ có thể bán fugu sau khi chỉ cần đến một lớp học và nghe trong một ngày. Chúng tôi đã dành rất nhiều thời gian và tiền bạc. Để có được kỹ năng này, bạn phải luyện tập bằng cách cắt hơn một trăm con cá và điều đó có giá hàng trăm nghìn yên. & Quot

Các nhà chức trách ở Tokyo đưa ra những quy định nghiêm ngặt hơn bất kỳ thành phố nào khác của Nhật Bản. Ở một số nhà hàng đã có thể bán món fugu chế biến sẵn từ lâu. Và ngay cả ở Tokyo những ngày này, nó có sẵn trên internet và trong một số siêu thị - một lý do tại sao các quan chức cho rằng các quy tắc cần được cập nhật.

Về chi phí, có khả năng fugu sẽ có sẵn trong các nhà hàng và quán rượu rẻ hơn (izakayas). Nhưng đến một nhà hàng fugu thích hợp để ăn cá đánh bắt tự nhiên ngon, được chế biến tại chỗ, là một điều khá xa xỉ - vì chi phí, nếu không có gì khác - và cũng là một sự kiện. Đối với nhiều người, chơi trò chơi cò quay kiểu Nga tại bàn ăn tối chính là điểm hấp dẫn của món ăn.

Một số báo cáo về việc môi bị ngứa do dấu vết của chất độc, mặc dù Miura-san cho rằng điều đó khó xảy ra. Anh ta cũng chế giễu huyền thoại rằng một đầu bếp sẽ có danh dự tự sát bằng con dao cá của mình nếu anh ta giết một khách hàng. Mất bằng lái, phạt tiền, kiện tụng hoặc có lẽ là tù tội sẽ là hình phạt.

Miura-san phục vụ món fugu hầm, và fugu nướng với sốt teriyaki, nhưng hôm nay thực đơn là món fugu-sashimi. Anh cẩn thận thái miếng cá mỏng đến mức khi nó được sắp xếp như những cánh hoa cúc trên một chiếc đĩa lớn như hoa văn bên dưới thể hiện qua.

Fugu sống khá dai và có vị chủ yếu là nước tương nhúng kèm. Nó được luộc sơ qua trong nước dùng đặt trên bếp nướng trên bàn - một món ăn được gọi là shabu-shabu ở Nhật Bản. Câu nói sáo rỗng trong báo chí cũ khi ăn những thực phẩm khác thường thực sự đúng - nó có vị khá giống thịt gà.

Tuy nhiên, những người yêu thích Fugu sẽ nói rằng nó có một hương vị đặc biệt, và quan trọng hơn là kết cấu. Tiếng Nhật có nhiều từ để mô tả kết cấu bởi vì nó là một khía cạnh rất quan trọng của ẩm thực.

Một phần khác của sự hấp dẫn của món cá & # x27s là nó là một món ăn theo mùa, được ăn vào mùa đông, và thực khách Nhật Bản coi trọng món này. Tương tự như vậy unagi, lươn, là một món ăn quan trọng của mùa hè. Nhưng bất cứ điều gì bạn nghĩ về lươn, nó không hoàn toàn phù hợp - nó thiếu cảm giác hồi hộp đi kèm với kiến ​​thức rằng khi ăn nó, bạn sẽ phải đối mặt với cái chết.


Công thức cho dự án bí ẩn CBC giết người

Tám câu chuyện bí ẩn do CBC Radio và ZBS hợp tác sản xuất. Các câu chuyện khá hài hòa, giống như một bí ẩn của Agatha Christie BBC, rất nhiều nhân vật hấp dẫn và hơi lập dị, đối thoại tuyệt vời, cơ thể thỉnh thoảng, với một sự hài hước nhẹ nhàng xuyên suốt.

Người hùng, Jean-Claude, là một bếp trưởng trẻ sống ở Montréal. Trong tập đầu tiên, A Sweet Death, cảnh sát bắt người bạn thân của anh, Georges-Luc (người Haiti), buộc tội giết người. Jean-Claude tiến hành điều tra một mình. Thực sự là một cái chết ngọt ngào, đối với tập phim này liên quan đến việc làm sôcôla, tất cả các loại, và các mô tả là động trời.

Mỗi câu chuyện đề cập đến một loại thực phẩm khác nhau. Nhà văn, Don Druick, là một đầu bếp sành ăn từ Montréal, những mô tả của ông về các món ăn khác nhau và cách chuẩn bị của chúng rất sống động, hấp dẫn đến mức, có những lúc nghe mà không muốn chạy ra ngoài và tự mình nhồi nhét.

Mỗi câu chuyện tập trung vào một loại hình ẩm thực khác nhau. A Sweet Death đề cập đến không chỉ sôcôla, mà còn tất cả các loại đồ ngọt (và một số loại đồ ngọt đó gây chết người). Câu chuyện thứ hai, Buzz Buzz, xoay quanh nhiều loại côn trùng ngon lành khác nhau (và cuộc cạnh tranh khó chịu giữa hai giáo viên tại một trường dạy nấu ăn). Ở Fugu, có ẩm thực Nhật Bản trong The Ghost of Miz B, đó là món ăn Do Thái. Và cũng có một vụ giết người cần giải quyết trong mỗi câu chuyện.

Vì nhà văn của chúng tôi, M. Fulton, đã từng làm việc tại một đài phát thanh ở Montréal, và yêu thích thành phố đó và cuộc sống về đêm, anh ấy đề nghị chúng tôi ghi lại địa điểm tại các quán cà phê vỉa hè, nhà hàng, Métro, những con đường rải sỏi của Vieux Montréal, bất cứ nơi nào các cảnh quay thực sự diễn ra. Âm thanh phong phú tuyệt vời, đặc biệt là nghe Montréal vào mùa hè. nó kích thích thị giác, mô tả hấp dẫn và mùi thơm tinh tế.

Đạo diễn Bill Lane, Jean-Claude-Salvatore Migliore, Minh họa-Greg Tucker, âm nhạc-Tim Clark

1 DỰ ÁN BÍ ẨN:
Tuần này, trên The Mystery Project, tác phẩm đầu tay "Recipe For Murder" của Don Druick. Bộ phim theo chân Jean-Claude Gagnon, một đầu bếp sinh viên Montreal đang học rằng nhà bếp có thể là một nơi rất nguy hiểm. Tuần này, "A Sweet Death." Khi một người bạn thân của Jean-Claude bị buộc tội giết người, đầu bếp vừa chớm nở lao vào thế giới sôcôla Bỉ, nơi tất cả đều không ngọt ngào. Đó là buổi tối thứ Bảy tuần này trong Dự án bí ẩn lúc 6:30 (7:30 AT, 8:00 NT) trên CBC Radio One.

2 DỰ ÁN BÍ ẨN:
Tuần này về Dự án Bí ẩn, phần khác của "Công thức giết người". Đầu bếp sinh viên Jean-Claude Gagnon đi sâu vào thế giới đầy rủi ro của "esoterica ăn được", một cách nói hay để nói "bọ chiên". Đó là buổi tối thứ Bảy tuần này trong Dự án bí ẩn lúc 6:30 (7:30 AT, 8:00 NT) trên CBC Radio One.

DỰ ÁN 3 BÍ ẨN:
Tuần này trên The Mystery Project, phần khác của Recipe for Murder, cuộc phiêu lưu của đầu bếp sinh viên Jean-Claude Gagnon. Họ đang quay một bộ phim Nhật Bản ở Montreal, và Jean-Claude nhận được một công việc làm việc trên phim trường. Nhưng có thể có thứ gì đó còn gây chết người hơn cả những con cá trôi nổi xung quanh. Đó là Công thức cho kẻ giết người vào tối thứ bảy tuần này trên Dự án bí ẩn lúc 6:30 (7:30 AT, 8:00 NT) trên CBC Radio One.

4 DỰ ÁN BÍ ẨN:
Tuần này trên The Mystery Project, phần khác của Recipe For Murder, cuộc phiêu lưu của đầu bếp sinh viên Jean-Claude Gagnon. Đào xung quanh để tìm rễ cây ngưu bàng, J-C tìm thấy thứ mà anh ta không hề mặc cả, thứ khiến anh ta vào dấu vết của một kẻ giết người. Đó là Recipe for Murder vào tối thứ Bảy tuần này trên Dự án Bí ẩn lúc 6:30 (7:30 AT, 8:00 NT) trên CBC Radio One.

5 DỰ ÁN BÍ ẨN:
Tuần này, trên The Mystery Project, phần tiếp theo của Recipe for Murder, có đầu bếp sinh viên Jean-Claude Gagnon. Tuần này, Jean-Claude thường xuyên đi theo một nhà hàng vào trung tâm New England và thấy cô ấy đang sống một cuộc sống rất hai mặt. Đó là buổi tối thứ Bảy tuần này trên Mystery Project lúc 6:30 (7:30 AT, 8:00 NT) trên CBC Radio One.

6. DỰ ÁN BÍ ẨN:
Thứ Bảy về Dự án Bí ẩn, phần khác của Công thức giết người, có đầu bếp sinh viên Jean-Claude Gagnon. Tuần này, "It Tastes Like Pork": Jean-Claude quyết định dành cả mùa đông ở Fort Edward, New York để làm việc tại một quán cà phê gần trường đua Saratoga nổi tiếng. Vấn đề là, những người chơi jockey đang biến mất với tốc độ đáng báo động. Khi Jean-Claude điều tra, anh ta phát hiện ra một món ăn kinh dị hoàn toàn mới. Đó là buổi tối thứ Bảy tuần này trong Dự án bí ẩn lúc 6:30 (7:30 AT, 8:00 NT) trên CBC Radio One.

7 DỰ ÁN BÍ ẨN:
Tuần này trên The Mystery Project, phần tiếp theo của Recipe For Murder, có đầu bếp sinh viên Jean-Claude Gagnon. Tuần này, "The Cordon Blues." Jean-Claude nhận một công việc tại Chez Laberge cao cấp. Nhưng tất cả đều không tốt đằng sau những tấm rèm ren trong pháo đài có hương vị élite này, nơi mà việc chứng minh bằng cấp của bạn có thể là một vấn đề sinh tử. Đó là buổi tối thứ Bảy tuần này trong Dự án bí ẩn lúc 6:30 (7:30 AT, 8:00 NT) trên CBC Radio One.

8. DỰ ÁN BÍ ẨN:
Tuần này trên The Mystery Project, phần tiếp theo của Recipe for Murder, có đầu bếp sinh viên Jean-Claude Gagnon. Tuần này, "Chuỗi thức ăn". Jean-Claude và thanh tra Fortin chắc chắn đã có những khác biệt trong quá khứ, nhưng căn bệnh đột ngột của một người bạn chung đã đưa họ đến với nhau khá nhanh chóng. Bởi vì ai đó phải đi đến tận cùng của làn sóng ngộ độc thực phẩm đang càn quét Montreal. Đó là buổi tối thứ Bảy tuần này trong Dự án bí ẩn lúc 6:30 (7:30 AT, 8:00 NT) trên CBC Radio One.

Một số tập phim được ghi lại tại đường đua Saratoga Race, Fort Edwards, New York.


Casu Marzu là một loại pho mát Sardinia truyền thống được lên men thêm bởi những con giòi sống phân hủy một phần pho mát. Không cảm thấy cái này? Chính phủ Hoa Kỳ cũng vậy. Phô mai bị cấm vì lý do vệ sinh / không đảm bảo vệ sinh.

Loại bỏ các thành phần đáng ngờ được tìm thấy bên trong hầu hết các nhãn hiệu xúc xích, xúc xích khét tiếng ở nhiều bệnh viện là một trong những nguy cơ gây nghẹt thở hàng đầu trong nhà bếp. Theo John Hopkins Medicine, chúng là nguyên nhân số một gây ra các chấn thương liên quan đến nghẹt thở ở trẻ em dưới ba tuổi. Vì vậy, hãy chắc chắn để nhai chậm!


Cách ăn Fugu

Raw: Fugu Sashimi, Fugu Sushi

Một trong những cách phổ biến nhất để ăn fugu là sống trong sushi hoặc sashimi. Thịt Fugu không béo và có kết cấu săn chắc độc đáo. Một số người cho biết họ có thể cảm thấy ngứa ran do một lượng nhỏ độc tố fugu trong thịt. Khi được ăn như sashimi, nó được gọi là “fugusashi" hoặc "tessa”Ở vùng Tây Kansai. Bởi vì thịt sống có thể dai, nó được thái lát mỏng đến mức trở nên trong suốt và thường được phục vụ trên đĩa có hoa văn cầu kỳ để thiết kế của đĩa thể hiện qua các miếng sashimi. Fugusashi cũng có thể được phục vụ theo kiểu aburi, với bề mặt bên ngoài của thịt được nướng và bên dưới vẫn còn sống. Những miếng thịt fugu thái mỏng thường được xếp thành hình bông hoa cúc, có phần vừa vặn, là biểu tượng của cái chết ở Nhật Bản. Món ăn có thể được phục vụ với cách trang trí, chẳng hạn như những cọng negi mỏng, xung quanh là những lát fugu mỏng manh được gói trước khi chấm vào nước sốt sốt Ponzu cam quýt hoặc su-joyu (nước tương và giấm).

Fugusashi có thể được phục vụ cùng với da của fugu, luộc và cắt lát mỏng trong một món ăn được gọi là “kawasashi”. Milt của cá fugu cũng có thể được ăn sống và được nhiều người đánh giá cao là phần ngon nhất của cá.

Trong một món lẩu: Fugu Nabe (Tecchiri), Fugu Shabu

Fugu nabe, hay lẩu, là một món ăn gồm thịt và da của fugu được ninh cùng với các loại rau trong nước dùng dashi đơn giản được làm từ tảo bẹ kombu mang đến hương vị tinh tế của fugu trong quá trình nấu nướng. Món ăn thường được gọi là “tecchiri" hoặc "fugu-chiri" cho "chiri, chiri"Âm thanh mà người ta tin rằng fugu tạo ra trong nước dùng khi nấu. Fugu-shabu là một món ăn tương tự như lẩu fugu, nhưng thay vì nấu tất cả các nguyên liệu cùng nhau trong nồi nabe, từng miếng fugu được cuốn nhẹ trong nước dùng trong suốt bữa ăn.

Chiên hoặc Nướng: Kiểu karaage, kiểu Sumibiyaki

Ngoài fugu sống và ninh nhừ, cá có thể được chiên hoặc nướng cho một số món ăn ngon. Fugu no karaage là một món ăn gồm thịt và xương fugu chiên giòn, cùng với một số nội tạng sẽ trở thành kem khi chiên. Thịt Fugu cũng có thể được nấu chín sumibiyaki- kiểu nướng trên ngọn lửa than. Milt được nướng đặc biệt ngon và được coi là một món ngon tuyệt vời. Fugu có thể được nướng thành miếng vừa ăn, hoặc toàn bộ phi lê có thể được cắt nhỏ sau đó cắt lát mỏng và ướp với nước sốt ponzu.

Với gạo: Fugu Zosui / Ojiya, Fugu Chazuke

Khi kết thúc bữa ăn lẩu tecchiri, người ta thường kết thúc bữa ăn bằng cách cho gạo đã nấu chín và trứng đập vào nồi để nấu thành cháo gọi là “zosui" hoặc "ojiya”, Có hương vị đậm đà từ nước dùng pha fugu. Fugu donburi là một món cơm khác có fugu được phục vụ trên cơm hấp. Món ăn được đặt tên từ bát donburi mà nó được phục vụ. Cũng tương tự là fugu-chazuke, một món fugu nướng được phục vụ trên cơm, trên đó đổ trà nóng hoặc súp dashi. Những phần nhỏ của gạo giòn và các gia vị khác thường được thêm vào để tạo kết cấu.

Ăn Fugu là táo bạo nhưng ngon!

Fugu đã trêu đùa mọi người ở Nhật Bản trong hơn một thiên niên kỷ, và trong thời hiện đại đã cám dỗ mọi người trên khắp thế giới với sự hồi hộp của mối nguy hiểm tiềm tàng. Các chế phẩm fugu hiện đại an toàn hơn nhiều, và có một số cách ngon để chế biến và thưởng thức loài cá khét tiếng này. Những người yêu thích Fugu nói rằng có nhiều hơn giá trị rủi ro có thể có liên quan! Đối với những con quỷ dám thực sự, hãy thử rửa chén đĩa fugu của bạn bằng một số “thuê-zake”, Một thức uống có vây fugu khô ngâm trong rượu sake nóng. Hương vị là một loại đồ uống có vị khói và có vị mặn, là sự kết hợp giữa súp và đồ uống có cồn. Thủ tục thanh toán


21 món ăn nguy hiểm & chết người

Tin hay không thì tùy bạn, táo, cùng một loại trái cây được cho là khiến bác sĩ tránh xa thực sự có thể đưa bạn đến bệnh viện. Hóa ra, hạt táo có chứa xyanua, có thể gây kích động dạ dày và nôn mửa. Được rồi, vì vậy vỏ hạt cực kỳ cứng - có rất ít rủi ro trừ khi chúng được nghiền thành bột hoặc nhai nát. Thậm chí sau đó, bạn cần phải ăn nhiều để có thể gây tử vong.

Nhưng có những thành phần khác trong thực phẩm thông thường có thể gây đau đớn, thậm chí gây chết người. Dưới đây là 11 loại thực phẩm khá phổ biến có thể giết chết bạn, tiếp theo là một số bữa tối chết người kỳ lạ hơn.

Quả anh đào
Điều gì có thể làm tổn thương bạn: Giống như táo, anh đào có chứa một loại hydrogen cyanide được gọi là axit prussic.
Bao nhiêu có thể giết bạn: Đừng đi ăn một cốc hầm đất, hoặc đào và ô mai vì vấn đề đó.

cây đại hoàng
Điều gì có thể làm tổn thương bạn: Lá đại hoàng có chứa axit oxalic gây sỏi thận.
Bao nhiêu có thể giết bạn: Chỉ cần 11 pound lá để gây tử vong, nhưng ít hơn nhiều để khiến bạn bị ốm nặng.

Nhục đậu khấu
Điều gì có thể làm tổn thương bạn: Nhục đậu khấu thực sự là một chất gây ảo giác.
Bao nhiêu có thể giết bạn: Có, bạn có thể ăn nó, nhưng người ta nói rằng chỉ ăn 0,2 oz hạt nhục đậu khấu có thể dẫn đến co giật, và 0,3 oz có thể dẫn đến co giật. Ăn nguyên một con được cho là sẽ dẫn đến một loại "rối loạn tâm thần bằng nhục đậu khấu", bao gồm cảm giác diệt vong sắp xảy ra.

Những quả khoai tây
Điều gì có thể làm tổn thương bạn: Glycoalkaloids, cũng được tìm thấy trong bóng đêm, có thể được tìm thấy trong lá, thân và mầm của khoai tây. Nó cũng có thể tích tụ trong khoai tây nếu để quá lâu, đặc biệt là dưới ánh sáng. Ăn phải glycoalkaloids sẽ dẫn đến chuột rút, tiêu chảy, đau đầu lẫn lộn, thậm chí hôn mê và tử vong.
Bao nhiêu có thể giết bạn: Người ta nói rằng chỉ cần 3 đến 6 mg mỗi kg trọng lượng cơ thể có thể gây tử vong. Tránh khoai tây có màu xanh lục.

quả hạnh
Điều gì có thể làm tổn thương bạn: Có hai biến thể của hạnh nhân, hạnh nhân ngọt và hạnh nhân đắng. Những loại đắng được cho là chứa một lượng tương đối lớn hydrogen cyanide.
Bao nhiêu có thể giết bạn: Người ta nói rằng ngay cả khi chỉ ăn 7-10 hạt hạnh nhân đắng sống cũng có thể gây ra các vấn đề cho người lớn và có thể gây tử vong cho trẻ em.

Mật ong chưa tiệt trùng
Điều gì có thể làm tổn thương bạn: Bởi vì nó không trải qua quá trình thanh trùng để tiêu diệt các độc tố có hại, mật ong chưa được khử trùng thường chứa grayanotoxin. Điều đó có thể dẫn đến chóng mặt, suy nhược, đổ mồ hôi nhiều, buồn nôn và nôn mửa kéo dài trong 24 giờ.
Bao nhiêu có thể giết bạn: Thông thường, chỉ cần một thìa grayanotoxin đậm đặc có thể gây ra các triệu chứng trên. Tiêu thụ nhiều muỗng canh sẽ là một ý tưởng tồi.

Cà chua
Điều gì có thể làm tổn thương bạn: Thân và lá của cà chua có chứa chất độc kiềm có thể gây kích động dạ dày. Cà chua xanh chưa chín được cho là có tác dụng tương tự.
Bao nhiêu có thể giết bạn: Bạn sẽ cần phải tiêu thụ một lượng lớn để có thể gây tử vong. Không chính xác là có nguy cơ cao, nhưng bạn có thể tránh ăn lá cà chua.

Cá ngừ
Điều gì có thể làm tổn thương bạn: Nguy hiểm ở cá ngừ là thủy ngân mà cá hấp thụ. Khi vào cơ thể bạn, thủy ngân sẽ đi qua thận hoặc di chuyển đến não của bạn và được cho là khiến bạn phát điên.
Bao nhiêu có thể giết bạn: FDA khuyến cáo trẻ em và phụ nữ mang thai tuyệt đối không ăn cá ngừ. Mặc dù việc ăn một lượng lớn cá ngừ trong một lần ngồi không chắc sẽ giết chết bạn, nhưng bạn nên theo dõi lượng ăn hàng tuần của mình.

Khoai mì
Điều gì có thể làm tổn thương bạn: Nếu không được chế biến đúng cách, hoặc ăn sống, nó sẽ biến thành hydro xyanua.
Bao nhiêu có thể giết bạn: Có hai biến thể: đắng và ngọt. Giống ngọt ít gây hại hơn 50 lần, chỉ đóng gói 20 mg xyanua cho mỗi kg củ tươi. Tuy nhiên, hai lần được cho là đủ để giết một con bò.

Hạt điều
Điều gì có thể làm tổn thương bạn: Hạt điều sống bạn có thể tìm thấy trong siêu thị không thực sự là hạt điều sống, vì chúng đã được hấp để loại bỏ urushiol, một chất hóa học cũng được tìm thấy trong cây thường xuân độc. Hóa chất này có thể gây ra tác dụng tương tự như cây thường xuân độc, hoặc cây sồi độc.
Bao nhiêu có thể giết bạn: Mức urushiol cao được cho là có thể gây tử vong. Những người bị dị ứng với chất độc cây thường xuân có khả năng bị phản ứng dị ứng gây tử vong khi ăn hạt điều sống.

Quả cơm cháy
Điều gì có thể làm tổn thương bạn: Những quả mọng này thường được sử dụng trong mứt, thạch và rượu vang. Lá, cành và hạt của chúng có chứa glycoside sản xuất xyanua. Buồn nôn, nôn mửa, tiêu chảy và hôn mê là những triệu chứng đáng chú ý.
Bao nhiêu có thể giết bạn: Chỉ cần nói rằng, hy vọng trà thảo mộc của bạn đã được pha chế đúng cách, và bất cứ ai làm mứt hoặc rượu của bạn đều làm căng hoa quả. Ngoài ra, không bao giờ ăn chúng khi chưa chín.

Vì vậy, có vẻ như thực sự có thể có quá nhiều điều tốt. Và mặc dù không có loại thực phẩm nào ở trên có thể gây tử vong với liều lượng hợp lý, nhưng có rất nhiều món ăn có thể gây chết người nếu không được chế biến đúng cách.


Áp phích y tế Myanmar tuyên bố những sự kết hợp thực phẩm này có thể giết chết bạn

Khi bạn lớn lên, có thể bạn đã nhìn thấy những tấm áp phích về sức khỏe được dán trong căng tin trường học khuyên bạn nên ăn rau của mình. Có thể một số người đã so sánh lượng đường trong soda với canxi trong sữa. Nhưng nếu bạn lớn lên ở Myanmar, có khả năng bạn đã được cảnh báo nghiêm khắc mỗi ngày rằng một số loại thực phẩm kết hợp - chẳng hạn như thịt cua và nấm - có thể giết bạn nếu chúng kết thúc trên cùng một đĩa.

Áp phích "Những món ăn không nên ăn cùng nhau" được dán khắp Myanmar. Được sản xuất hàng loạt và lưu hành rộng rãi, tấm áp phích mô tả chi tiết những tác động đáng ngờ ghê rợn và đẫm máu của việc tiêu thụ một số loại thực phẩm cùng một lúc. Ví dụ: người đăng tuyên bố rằng nếu bạn ăn khoai tây và kẹo Trung Quốc, bạn có thể bị nôn nếu ăn trứng gà và lá neem, bạn sẽ bị cứng cổ nếu ăn cua và cà tím, chúng sẽ gây ngộ độc cho bạn.

Một số kết hợp thực phẩm được cho là có thể giết chết bạn - ví dụ như sữa và chanh. Mặc dù điều đó chắc chắn nghe có vẻ chua chát, nhưng chúng tôi nghi ngờ rằng nó sẽ gây chết người.

Nếu bạn đã mạo hiểm ăn một hoặc tất cả các kết hợp kỳ quặc này, đừng lo lắng. Tấm áp phích có vẻ hoàn toàn dựa trên mê tín dị đoan, không phải khoa học.

“Nhiều nhà treo nó trong bếp. Họ tin vào điều đó vì sợ hãi mà không có [bất kỳ] bằng chứng nào, ”nhà văn thực phẩm Myanmar Ma Thanegi nói với Vice.

Một người dân Myanmar khác, Kyaw Soe Htet, kể câu chuyện táo bạo của mình: “Một lần tôi gọi món cà ri gà và mướp đắng cho bữa trưa. Người thủ kho đã cảnh báo tôi rằng hai món ăn này sẽ mang lại cái chết. Tôi đã ăn cả hai. Tôi vẫn còn sống."

Chúng tôi đã hỏi chuyên gia dinh dưỡng Jennifer Markowitz đã đăng ký xem liệu có còn chút hạn chế nào đối với những mối nguy hiểm liên quan đến thực phẩm này hay không. Có lẽ việc ăn những món kết hợp này sẽ dẫn đến đau bụng hoặc khó chịu?

Sau khi xem xét các ví dụ của người đăng, cô ấy kết luận, "Không chắc rằng hầu hết các kết hợp thực phẩm này đều dựa trên bằng chứng khoa học."

Tuy nhiên, điều đó không có nghĩa là không có giá trị để hiểu các tuyên bố của người đăng. “Thức ăn là một phần cơ bản của nền văn hóa,” cô giải thích với The Daily Meal. “Người ta thường truyền những mê tín và niềm tin từ thế hệ này sang thế hệ khác và thực phẩm chắc chắn có một phần trong điều này. Tôi đang nghĩ súp gà là "penicillin của người Do Thái" và mối liên hệ giữa trứng với khả năng sinh sản trong văn hóa Trung Quốc. "

Markowitz đã lưu ý rằng có những sự kết hợp thực phẩm có lợi cho sức khỏe con người - không quá khó nếu dựa trên kinh nghiệm trong quá khứ rằng một số loại thực phẩm cũng có thể có hại.

"Sự kết hợp thực phẩm có lợi thường có lợi cho việc tăng cường hấp thụ chất dinh dưỡng." Markowitz giải thích.

Một số cặp thực phẩm, chẳng hạn như đậu và gạo từ văn hóa Nam Mỹ, đã bị mắc kẹt một phần vì tính lành mạnh của chúng. Cùng với nhau, gạo và đậu tạo ra một bộ axit amin bổ sung - điều cần thiết là phải có cả hai để cơ thể bạn tạo ra protein một cách hiệu quả. Các nhà khoa học hiện biết rằng bạn có thể ăn chúng riêng biệt vào bất kỳ thời điểm nào trong ngày và cơ thể bạn đủ thông minh để ghép chúng sau này. Nhưng thật tuyệt khi họ đã chuẩn bị cùng nhau trong một thời gian dài.

Markowitz nói thêm rằng các loại thực phẩm khác cũng có lợi từ việc ghép đôi. “Hạt tiêu đen giúp tăng cường sự hấp thụ của nghệ. Cô ấy giải thích rằng ăn trước và men vi sinh cùng nhau có thể tối ưu hóa vi khuẩn đường ruột, vì vậy bạn có thể thử kết hợp chuối và sữa chua. “Cũng có bằng chứng cho thấy nước chanh giúp tăng cường sự hấp thụ các chất chống oxy hóa có trong trà xanh”.

Bất kể tuyên bố của người đăng có hợp lệ hay không, bạn chắc chắn sẽ không nhìn thấy thịt thỏ và nấm trong nhà ăn trường học ở Myanmar. Nhấp vào đây để xem một số bữa ăn trưa thú vị khác ở trường học được phục vụ trên khắp thế giới.


Fugu: Loài cá độc hơn xyanua

Món ăn ngon của Nhật Bản, hay còn gọi là cá đòn, rất độc đến mức chỉ cần một sai sót nhỏ nhất trong quá trình chuẩn bị cũng có thể gây tử vong. Nhưng chính quyền thành phố Tokyo & # x27s đang có kế hoạch giảm bớt các hạn chế cho phép chỉ những đầu bếp được đào tạo chuyên sâu và có giấy phép mới được phục vụ món ăn này.

Kunio Miura luôn sử dụng những con dao đặc biệt của mình để chế biến món fugu - loại được cán bằng gỗ với những lưỡi kiếm được một thợ kiếm tôi luyện đến một góc cạnh sắc bén. Trước khi anh ấy bắt đầu công việc trong nhà bếp của mình, chúng được một trợ lý mang đến cho anh ấy, cất cẩn thận trong một chiếc hộp đặc biệt.

Miura-san, người được biết đến một cách kính trọng, đã 60 năm làm nghề chặt cá đuối nhưng vẫn tiếp cận nhiệm vụ một cách thận trọng. Một sai sót có thể khiến khách hàng tử vong.

Fugu là một món ăn ngon đắt tiền ở Nhật Bản và các nhà hàng phục vụ món này là một trong những nhà hàng ngon nhất trong cả nước. Ở cơ sở Miura-san & # x27s, một bữa ăn bắt đầu từ 120 đô la (76 bảng Anh) một người, nhưng mọi người sẵn sàng trả tiền để đảm bảo giấy phép đầu bếp fugu được gắn trên tường của anh ấy, giờ đã ố vàng theo tuổi tác. Anh ấy là một trong những hội được chọn được chính quyền thành phố Tokyo cho phép phục vụ món ăn này.

Khi anh ta bắt đầu công việc, quá trình diễn ra nhanh chóng, và nhân từ khi khuất tầm nhìn của những con fugu còn sống sót đang bơi trong bể của họ cạnh cửa nhà hàng.

Đầu tiên, anh ta thả con cá bị bắt, có thân hình vuông vức với những chiếc vây mập mạp, vào bụng nó và mổ đầu để loại bỏ não và mắt của nó.

Chúng được đặt cẩn thận trong khay kim loại được đánh dấu & quot không ăn được & quot. Sau đó, anh ta loại bỏ da, màu xanh lục và lốm đốm ở mặt trên và hai bên, màu trắng bên dưới, và bắt đầu cắt ruột.

& quotĐây là bộ phận độc nhất & quot anh ấy nói là kéo buồng trứng ra. Nhưng gan và ruột cũng có khả năng gây chết người. & quot: Mọi người nói rằng nó gây chết người gấp 200 lần so với xyanua. & quot

23 người đã chết ở Nhật Bản sau khi ăn fugu kể từ năm 2000, theo số liệu của chính phủ. Hầu hết các nạn nhân là những người câu cá, những người cố gắng chuẩn bị đánh bắt ở nhà. Một phát ngôn viên của Bộ Y tế và Phúc lợi đang đấu tranh để nghĩ về một trường hợp tử vong duy nhất trong một nhà hàng, mặc dù năm ngoái, một phụ nữ đã phải nhập viện sau khi ăn một chút gan fugu tại một trong những nhà hàng hàng đầu ở Tokyo - không phải Miura-san & # x27s.

Ngộ độc Tetrodotoxin được mô tả là & quotid và bạo lực & quot, đầu tiên là tê quanh miệng, sau đó tê liệt, cuối cùng là tử vong. Người ăn tối bất hạnh vẫn tỉnh táo đến cùng. Không có thuốc giải độc.

& quotĐiều này đủ để giết anh, & quot Miura-san nói, cắt một mảnh nhỏ của buồng trứng fugu và giữ nó lại. Sau đó, anh ta cẩn thận kiểm tra các nội tạng có độc trên khay, đảm bảo rằng anh ta đã tính hết từng nội tạng, và nhét chúng vào một cái trống kim loại được khóa bằng ổ khóa. Chúng sẽ được đưa đến chợ cá chính của Tokyo & # x27s và bị đốt cháy, cùng với các khoản cắt giảm từ các nhà hàng fugu khác.

Kỹ năng của Miura-san & # x27s vì vậy được đánh giá rất cao. Các đầu bếp Fugu tự coi mình là tinh hoa của thế giới ẩm thực có tính cạnh tranh cao của Nhật Bản. Anh bắt đầu học việc trong bếp từ năm 15 tuổi. Thời gian đào tạo kéo dài ít nhất hai năm nhưng anh không được phép thi thực hành để lấy bằng cho đến khi anh 20 tuổi, độ tuổi mà mọi người trở thành người lớn hợp pháp ở Nhật Bản. Một phần ba số người kiểm tra không đạt.

Vì vậy, đề xuất của chính quyền thành phố Tokyo về việc nới lỏng các quy tắc đã vấp phải sự phản đối kịch liệt từ các đầu bếp có trình độ. Có hiệu lực vào tháng 10, họ sẽ cho phép các nhà hàng phục vụ các phần fugu mà họ đã mua sẵn tại chỗ.

"We worked hard to get the licence and had to pass the most difficult exam in Tokyo," says Miura-san. "Under the new rules people will be able to sell fugu after just going to a class and listening for a day. We spent lots of time and money. To get this skill you have to practise by cutting more than a hundred fish and that costs hundreds of thousands of yen."

The authorities in Tokyo impose stricter regulations than any other Japanese city. In some, restaurants have already been able to sell pre-prepared fugu for a long time. And even in Tokyo these days, it is available over the internet and in some supermarkets - one reason why officials think the rules need updating.

In terms of cost, it is likely fugu would become available in cheaper restaurants and pubs (izakayas). But going to a proper fugu restaurant to eat good wild-caught fish, prepared on-site, is quite a luxury - because of the cost, if nothing else - and also quite an event. For many, playing the equivalent of Russian roulette at the dinner table is the attraction of the dish.

Some report a strange tingling of the lips from traces of the poison, although Miura-san thinks that is unlikely. He also scoffs at the myth that a chef would be honour-bound to commit ritual suicide with his fish knife if he killed a customer. Loss of his licence, a fine, litigation or perhaps prison would be the penalty.

Miura-san serves fugu stew, and grilled fugu with teriyaki sauce, but today it is fugu-sashimi on the menu. He carefully slices the fish so thinly that when it is arranged like the petals of a chrysanthemum flower on a large dish the pattern beneath shows through.

Raw fugu is rather chewy and tastes mostly of the accompanying soy sauce dip. It is briefly poached in a broth set on a table-top burner - a dish known as shabu-shabu in Japan. The old journalistic cliche when eating unusual foods really does hold true - it tastes rather like chicken.

Fugu lovers, though, would say it has a distinctive taste, and, even more importantly, texture. Japanese has many words to describe texture because it is a very important aspect of the cuisine.

Another part of the fish's appeal is that it is a seasonal dish, eaten in winter, and Japanese diners attach a particular value to this. In the same way unagi, eel, is an important summer dish. But whatever you think of eel, it's not quite fugu - it lacks that extra thrill that comes with the knowledge that by eating it you are dicing with death.


Smart Cooking Devices

News has emerged of how climate change is causing the much-prized and lethally poisonous pufferfish the Fugu, to interbreed with sibling species, creating a hybrid that could put Japanese diners at risk.

The fugu has been prized as a delicacy in Japan for thousands of years, partly because of its unique properties as an ingredient, but also because the fish contains a toxin tetrodotoxin that is more powerful than xyanua and lethal if ingested by humans, which means it’s a risky meal.

Các Setouchi region in Japan is home to the only fugu wholesale market in the country where the fish sells for as much as ¥30,000 ($265) a kilo. Local chefs train for between two to three years to learn how to gut the fish properly so that it is safe to eat, a practice known as “migaki”. Only then can they be licensed to prepare the fish. In the past, many people have died of poisoning from the fish but due to stringent regulations that number has depleted to around six per year. Last year, when a Gamagori supermarket sold fugu that had not been detoxified, the town used a missile alarm to warn residents.

The strict control over the capture, sale and preparation of fugu is now being put at risk because warming waters around Japan force the pufferfish northwards in search of cooler water. This causes them to meet sibling species and interbreed, creating a hybrid Fugu. These hybrids can be difficult to distinguish from other fish, so Japan forbids the catch and trade of them. Hôm nay, Setouchi fishermen are having to throw more and more of their catch overboard.

The fish is not inherently poisonous, but it feeds on certain shellfish that are, and the fish then stores the poison in its skin, ovaries and particularly its liver. If the poison is ingested, it attacks the nervous system affecting muscle control and the lungs. Death is almost certain 1-24 hours unless the patient can be quickly supported with an artificial breathing apparatus. There is no known antidote to the Fugu poison.

Despite the risks associated with the pufferfish, fugu remains highly prised and Japan can’t seem to get enough of it. It is served in many different ways such as sashimi, deep-fried Fugu kara-age, tetchiri stew or fugu-fin sake. It is especially sought after during the holiday periods. It remains to be seen if the influx of hybrid fugu will affect the demand. It is unlikely however, even when the fish was banned in the 16th century by samurai general Toyotomi Hideyoshi, peasants continued to eat the fish in secret, with many dying of poisoning as a result. Fugu has been eaten in Japan for thousands of years, they are unlikely to start shunning it now.


The new book Zero Belly Breakfasts will have you looking and feeling great in no time flat, thanks to hundreds of delicious and nutritious breakfast secrets—and more than 100 mouthwatering recipes you can prepare in minutes! Mua Zero Belly Breakfasts today!

Norwegian Cruise Line investors vote against CEO’s $36.4 million pandemic payout

Norwegian Cruise Line Holdings shareholders gave a big thumbs down to the company’s plan to pay its CEO $36.4 million for 2020, double what he made the year before the COVID-19 pandemic shut down the cruise industry.

Israeli police suspend officer in east Jerusalem shooting

Israeli police said Wednesday that an officer involved in shooting a Palestinian teen in the courtyard of her east Jerusalem home last week has been suspended pending an investigation. Jana Kiswani, 16, said she was standing just outside the front gate of her home in the flashpoint neighborhood of Sheikh Jarrah when a police officer ordered her, her brother and father to go into their house. Kiswani said she was shot in the back with a rubber-coated bullet.

Quảng cáoĐặt túi trên gương ô tô của bạn khi đi du lịch

Những thủ đoạn làm sạch ô tô rực rỡ Các đại lý địa phương muốn bạn chưa biết

Trump Organization probe enters potentially ominous phase with grand jury convened

Special grand jury marks a shift in Cy Vance's Trump Organization probe as possible evidence of criminal conduct may be presented.

Johnson watches Indy 500 from sideline itching to get in car

Jimmie Johnson was inside a sauna at 120 degrees and climbing as part of an hourlong sweat session prepping him to race on hot summer days. Johnson had never before attended any part of the Indy 500. Had rules permitted, he just might have kicked Tony Kanaan right out of his car.

There's no help coming anytime soon for the millions about to lose federal unemployment benefits in two dozen GOP states

The Labor Department has concluded it has limited authority to step in to keep aid flowing. Some unemployed workers feel they are being punished.

Quảng cáoLàm thế nào để yêu một ngôn ngữ mới?

Chúng tôi đã kiểm tra ứng dụng này để xem liệu bạn có thể học ngoại ngữ trong 7 ngày hay không.

Congresswoman mocks Marjorie Taylor Greene with flowchart of antisemitism

Republicans and Democratic lawmakers have condemned the congresswoman’s comments

Ghislaine Maxwell's ɼo-conspirators' poised to testify against British socialite in trial

Prosecutors in the criminal case against Ghislaine Maxwell have raised the prospect that “co-conspirators” - women accused of helping recruit girls for Jeffrey Epstein - could testify against the British socialite in court. Lawyers for the US government have filed documents in New York saying they would turn over to the defence “the identity of any unindicted co-conspirator” they plan to call to give evidence. Authorities in New York have looked into the role played by four women - Sarah Kellen, Adriana Ross, Lesley Groff, and Nadia Marcinkova - in Epstein’s wide sex trafficking ring. The women, who are alleged to have worked under Ms Maxwell to recruit women and girls for the late disgraced financier Epstein to abuse, were granted immunity in a highly unusual “sweetheart deal” by US Attorney for South Florida in a 2007 criminal case. The women, and Ms Maxwell, have denied the allegations. The Telegraph contacted lawyers for the women, who are yet to respond.

Karine Jean-Pierre makes history as the first Black woman in three decades to hold the White House press briefing

Jean-Pierre's appearance on Wednesday comes after press secretary Jen Psaki has made clear that she plans to step down from her role next year.

Ariana Grande's wedding dress looked a lot like one Audrey Hepburn wore in a classic movie scene

Ariana Grande shared photos from her wedding. Her dress and veil paid homage to the bridal outfit Audrey Hepburn wore in "Funny Face."

Brad Raffensperger's endorsement of a Georgia ballot inspection highlights GOP's election integrity conundrum

Despite his continuous dismissals of former President Donald Trump's false allegations of widespread voter fraud, Georgia's Secretary of State Brad Raffensperger (R) says he supports a new judge-approved inspection of all absentee ballots in Fulton County, despite multiple recounts and audits having already taken place. Allowing it, he argued, will increase transparency, "restore confidence" in the voting process, and "hopefully put this to bed." The Washington Post's Greg Sargent, however, suggested Raffensperger is missing the point, even if his reasoning is "well-meaning."

Iran is enriching uranium at levels 'only countries making bombs are reaching,' UN's nuclear watchdog warns

"You cannot put the genie back into the bottle," the head of the UN's nuclear watchdog warned of advancements in Iran's nuclear program.

Montana woman who killed ex-husband after she said he attempted rape has charges cleared

Rachel Bellesen said she met with her ex-husband because he threatened to harm one of their children before attempting to rape her.

Woman in pair’s alleged killing spree in SC, Missouri charged with murder in York

Suspect Tyler Terry and co-defendant Adrienne Simpson now are both charged with murder.

Star Wars' J.J. Abrams learned 'the hard way' that 'you have to plan' a story

J.J. Abrams would probably agree with that lesson from Yoda based on his comments in a new interview with Collider. Abrams, who directed the first and last installments in Disney's Star Wars sequel trilogy, was asked if the films would have benefited from having a stricter road map from the beginning, and he agreed that having a plan as a storyteller is crucial — something he learned "the hard way" more than once. Critics of the Star Wars sequel trilogy have argued it suffered from a lack of cohesion between the creative visions of Abrams and writer-director Rian Johnson, who helmed the middle installment, The Last Jedi.

Justices signal they could limit Indian Country ruling

The Supreme Court on Wednesday granted Oklahoma's request to retain custody of a man who has been on death row for killing three Native Americans, a sign the court may be willing to limit the fallout from last year's ruling that much of eastern Oklahoma remains a tribal reservation. The action came in the case of Shaun Bosse, whose conviction and death sentence for the murders of Katrina Griffin and her two young children were overturned by a state appeals court. The order makes it likely that the high court will weigh in soon on the extent of its 5-4 ruling last year in McGirt v. Oklahoma.

U.S. judge rejects Bayer's $2 billion deal to resolve future Roundup lawsuits as 'unreasonable'

(Reuters) -A U.S. judge rejected Bayer's $2 billion class action proposal to resolve future lawsuits alleging its Roundup weedkiller causes cancer, saying in a Wednesday order that parts of the plan were "clearly unreasonable." U.S. District Court Judge Vince Chhabria in San Francisco said the proposal "would accomplish a lot for Monsanto," which Bayer acquired for $63 billion in 2018, and "would accomplish far less for the Roundup users" who are currently healthy. The agreement would have paused litigation linking Roundup to non-Hodgkin lymphoma (NHL) for four years and would have barred Roundup users from seeking punitive damages once the pause on litigation expired.

Britons travelling to France facing 10-day quarantine

Britons travelling to France face having to quarantine for 10 days and present negative Covid tests under a proposed toughening of restrictions to combat the spread of the Indian variant. French ministers are preparing to place Britain on its equivalent of the amber list, with self-isolation supervised by police with powers to levy fines of between €1,000 and €1,500. It means quarantine for Britons would increase from seven to 10 days, with a PCR test required at least 36 hours before arrival or an antigen test within 24 hours of entry to France. The new regime has yet to be formally announced, but is expected to be introduced within days. The move echoes the decisions this week by Germany and Austria to enforce a ban on non-essential travel from the UK amid concerns about the Indian variant. It creates a north-south divide in Europe after Portugal, Spain, Greece and Italy opened their borders to prospective British holidaymakers this month. Only Portugal and Gibraltar are, however, on the UK's quarantine-free green list, with travellers returning from other amber list European destinations required to self-isolate for 10 days in the UK. Grant Shapps, the Transport Secretary, has again indicated that mainland Europe is still lagging two months behind the UK in bringing down infection rates and vaccinating citizens.

Trump's new ɼontract With America' sounds revealingly different from the ➐s original

During the 2020 presidential election, the Republican Party decided to forgo an official platform, instead choosing to define itself entirely by its support of Donald Trump. Six months after he lost the election, Trump has apparently decided to come up with a platform. Politico reports that Trump is teaming up with former House Speaker Newt Gingrich to write a new "Contract with America," obviously based on the 1994 campaign Gingrich designed to sweep Republicans to power in the House of Representatives.

Trump's advisers reportedly in ɼloud of nerves' over Manhattan grand jury

Former President Donald Trump's team is more nervous than usual now that prosecutors have convened a grand jury in an investigation into Trump and organization executives, Politico reported Wednesday. "There's definitely a cloud of nerves in the air," said an adviser to Politico. The shift in attitude compared to what Politico calls "the typical barrage of legal issues surrounding Trump," is reportedly attributed to fears that Trump Organization CFO Allen Weisselberg, whose taxes are under investigation by New York Attorney General Letitia James' office, will "flip."


Xem video: en iğrenc 14 çin yemeği (Tháng Sáu 2022).